?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

В СССР цензура была суровой и порой выглядела непонятно. Государство  определяло списки нежелательной литературы, ознакомление с которыми  запрещали рядовому советскому человеку. Для контроля за любой  поступаемой информацией создавалось большое количество государственных  организаций, которые были подконтрольны партии. И не всегда решения  цензурные решения выглядели логичными.






«Раковый корпус» и «Архипелаг ГУЛАГ»

Александр Солженицын часто затрагивал в своих произведениях острые  общественно-политические темы. На протяжении нескольких десятилетий он  активно боролся против коммунистического режима, за что все его  творчество в целом находилось под особым контролем. Рукописи допускались  к печати только при условии их серьезной переработки и полного  отсутствия критики советской действительности.





Однако и это не всегда являлось залогом того, что книги пойдут в  тираж. Самый известный роман публициста — «Архипелаг ГУЛАГ» — долгое  время оставался запрещенным в СССР. Похожая участь постигла и частично  автобиографическое произведение «Раковый корпус», который продержали в  статусе нелегального до 1990 года.

«Доктор Живаго»: не читал, но осуждаю!

Борис Пастернак писал роман «Доктор Живаго» десять лет. Этот роман  стал вершиной творчества Пастернака как прозаика. Он затрагивает многие  запретные в СССР темы: вопросы еврейства и христианства, сложности в  жизни интеллигенции, взгляды на вопросы жизни и смерти. Повествование  ведется от лица главного героя — доктора Юрия Андреевича Живаго, в самый  драматический период его жизни от начала революции до Великой  Отечественной войны.





Борис Пастернак на обложке журнала «Time».

Сразу после окончания работы над романом Пастернак предложил рукопись  двум популярным в стране журналам и альманаху. Однако ее тут же  запретили к печати, признав антисоветской и нарушающей принципы  соцреализма. Официальной причиной назвали использование недопустимых  литературных приемов, чрезмерно оптимистичные описания интеллигенции и  аристократии, а также стихи подозрительного и сомнительного качества. Во  время заседания Союза писателей по делу Пастернака литератор Анатолий  Сафронов высказался о романе так: «Не читал его, но осуждаю»!

В обход цензуры поэт предложил опубликовать роман итальянскому  издательству. Попытка оказалась успешной, и в 1957 году его впервые  издали в Милане. Годом позже он вышел на русском языке — без  официального согласования и по невыправленной автором рукописи.  Существует неопровержимое доказательство, что этому поспособствовало  ЦРУ. Оно же организовало бесплатную раздачу выпущенной в карманном  формате книги всем советским туристам, посетившим брюссельский фестиваль  молодежи в 1958 году.

За достижения в литературе Бориса Пастернака наградили Нобелевской  премией. Однако увидеть медаль и диплом ему так и не удалось до самой  смерти — Хрущев пришел в негодование от известия и заставил писателя  отказаться от награды. Она была передана сыну поэта только в 1989, когда  литератора не было в живых уже 31 год.

«Лолита»: скандальная история любви взрослого мужчины к девочке

«Лолита» Владимира Набокова — один из самых скандальных романов XX  века. Изначально написанный на английском языке, он впоследствии был  переведен автором на русский.






Красочная и в подробностях описанная история любви взрослого мужчины к  несовершеннолетней девочке оказалось под запретом не только в СССР, но  также во многих других странах. Выраженный эротизм и подробности,  намекающие на педофилические наклонности главного героя, стали причиной  полного неприятия во Франции, ЮАР, Великобритании, Аргентине, Австралии,  Швеции, Новой Зеландии.

Книгу не разрешали печатать, снимали с продаж и сжигали готовые  тиражи, однако все запреты были ей нипочем. Каждый желающий мог  приобрести диссидентское творение на черном рынке. До того, как в 1989  году роман начали издавать на законном основании, нелегальные продавцы  просили за него баснословные суммы. Цена составляла около 80 рублей, и  это при среднемесячной зарплате на то время в 100 рублей.

Запрещенные метаморфозы «Мастера и Маргариты»

«Мастер и Маргарита» — культовая работа Михаила Булгакова, которая  так и не была завершена. Широким массам произведение стало доступно  только в 1966 году, когда журнал «Москва» частично опубликовал его на  своих страницах. Немногим позже советский литературовед Абрам Вулис  использовал отрывки романа в своем послесловии. Это было отправной  точкой в распространении «Мастера и Маргариты». О писателе, которого на  тот момент не было в живых 26 лет, заговорили в столице.





Первые издания романа, в котором, по словам литературоведа Павла  Попова, неожиданным образом переплетается реальное и фантастическое,  были существенно сокращены. Строгая цензура решила оградить советских  граждан от размышлений Воланда о метаморфозах московских жителей,  вырезала рассказ об исчезновениях в нехорошей квартире и даже вложила в  уста Маргариты корректное «возлюбленный» вместо «любовник».

Впоследствии произведение редактировалось еще минимум восемь раз.  Каждый раз его заново дописывали и придавали отдельным сценам  необходимый смысл. Но даже в таком виде первую полную версию разрешили  напечатать только в 1973 году.

«По ком звонит колокол» — культовая книга партийной верхушки

В бестселлере Эрнеста Хемингуэя рассказывается об американском бойце,  жертвующим собой в ходе гражданской войны в Испании. Характерные для  писателя трагизм и жертвенность, политическая злободневность и описание  истинной любви кардинально отличались от идейного звучания СССР. Это  привело к вполне ожидаемому решению: пока жители других стран  знакомились с романом еще в 1940 году, советский читатель ничего не знал  о нем до 1962 года.





Экспериментальные переводы и публикации произведения, которые были  сделаны по заказу самого Сталина, подверглись критике. «По ком звонит  колокол» назвали лживым и искажающим настоящие события. Бытует версия,  что когда книгу принесли на прочтение Иосифу Сталину, он высказался о  ней кратко: «Занятно. Но печатать нельзя». Слово вождя было железным,  поэтому она попала в забвение вплоть до 1962 года. После критики  порекомендовали ее для внутреннего употребления, и она была выпущена  лимитированным тиражом в 300 экземпляров. Издание было засекречено и  рассылалась исключительно партийной верхушке по заранее составленному  списку адресов и соответствующими пометками.


Recent Posts from This Journal

  • Тайна загадочных островов!

    Все мы любим загадки, а особенно различные интересные и таинственные места. Однако в современном мире практически не осталось таких уголков, которые…

  • Как правильно себя вести если вы упали за борт корабля!

    Море опасно. Даже заплыв с берега может стоить неосторожному пловцу жизни — стоит только попасть в сильное течение, и обратно уже не…

  • Белый городок в Севилье!

    Когда едешь по дороге из Севилье в Марбелью, вдруг справа на горе — белые домики, одинокая колокольня и средневековые стены монастыря. Это…

  • Хорошо ли жить в Норвегии!

    26-летняя студентка Маша из Архангельска переехала жить в норвежский городок Будо и обнаружила немало отличий в жизни в России и Скандинавии.…

  • Казино Вулкан, в котором легко выиграть!

    Что предлагает официальный сайт казино Вулкан! Большое число онлайн казино, представленное в интернет сети, способно запутать в выборе любого…

  • Мир глазами животных!

    Многие животные частично дальтоники — они просто не в состоянии увидеть мир таким, каким видим его мы. Строение глаз зверей значительно…

Profile

Планета земля
platinym
platinym

Top 5

Статистика


Анализ интернет сайта

Рейтинг блогов

Latest Month

July 2018
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow